Первісна цензура: Головпалеоліт
Первісна цензура: Головпалеоліт.
(Віктор Шендерович)Первісна цензура: Головпалеоліт.
(Віктор Шендерович)Переїдання шкодить тілу так само, як надлишок води шкодить посівові.
(Абу-ль-Фарадж)Перебільшене національне самовдоволення багатьом націям викопало могилу, однак воно в якійсь мірі необхідне кожній нації.
(Константіне Ґамсахурдіа)Переборщив з почуттям міри.
(Леонід Леонідов)Перевага герцогині перед усіма цими... про яких вона не могла б навіть сказати, як їх звуть, була такою безсумнівною, що герцогиня не відчувала до них нічого, окрім найщирішої симпатії.
(Марсель Пруст)Переваги невідомості в тому, що вона звільняє від потреби пояснювати те, що ви написали.
(Жильбер Сесброн)Перед виборами інформаційні потоки помітно мутнішають.
(Анатолій Рас)Передавати зміст спроможні лише факти.
(Людвіг Вітґенштейн)Переклад - завжди коментар.
(Лео Бек)Переклад - це автопортрет перекладача.
(Корній Чуковський)Перекладав з усіх мов на суконну.
(Еміль Кроткий)Переклади - це квіти під склом.
(Вольфганг Менцель)Переклади дуже схожі на зворотний бік вишитих канвою узорів.
(П'єр Буаст)Переконання - це перевдягнені інтереси.
(Євген Ященко)Переконаному переконувати інших не важко.
(Йоганн Фрідріх Шиллер)Переливаючи з пустого в порожнє, не переплутай етикетки.
(Казимеж Сломінський)Перехід від одного циклу до іншого може відбуватися тільки у повній темряві.
(Рене Генон)Перечитуйте написане і, якщо вам трапиться особливо вишуканий зворот, викреслюйте його.
(Семюель Джонсон)Перо коротше за багнет, а коле глибше.
(Микола Полотай)Перш ніж знімати із себе відповідальність, знайдіть, на кого її перекласти.
(Анатолій Рас)